商务英语:「升职」怎么说

七波辉官网 关闭
您的位置:首页 > 教育 > 其他

商务英语:「升职」怎么说

发布时间:2016-10-17  来源:  作者:七波辉青少年之家  评论
  「我升迁了」说"I have a promotion"为什么被误会成「我有方案」?

  Maggie刚升职,好开心的和老外朋友说:"I have a promotion."(我升职了。)结果朋友居然问"What promotion?"Maggie又补一句:"I got promoted to manager!"(我被升为经理了!) 对方才了解她说什么。原来"have a promotion"是错误的说法。

商务英语:「升职」怎么说?

  「升职」怎么说?
  升职有两个相关的字,一个是promote,一个是raise。都有提高的意思。Raise除了升职还有加薪的意思。看例句:
  (X)I have a promotion.(我有个促销方案)。
  (正式)I am promoted.
  (正式)I have had a promotion.
  (口语)I got promoted.
  (口语)I have got a promotion.
  (口语)I got a raise.
  快速升迁和一步一步来
  On the fast track:快速升迁
  Fast track原来是指快速车道,引申为企业里快速升迁管道,很口语的说法。像麦当劳就曾经推出Fast Track program吸引年轻人加入。
  例句:
  This guy is clearly on the fast track in the company and I expect will continue to delivery results, exceeding expectations.(此人在公司晋升快速,我期待他会一直保持状态,甚至超越预期。)
  Climb the corporate ladder:一步步地升迁向上爬。
  升迁有另一种说法,很传神的climb the corporate ladder,climb是攀爬,企业职位犹如阶梯,於是有corporate ladder的说法。也可以用move up the corporate ladder。
  You have to work very hard if you want to climb the corporate ladder.(要很努力才能一步步在企业升迁。)
  听到别人升迁了,也不要回应错罗,以下两句是容易讲错的句子:
  (X)It’s a good news.
  (O)That’s good news.(真是个好消息。)
  (X)Congratulation for your promotion.(恭喜你升迁。)
  在英文里,news是不可数名词。既然不可数,也就没有单、复数可言,且必须接单数动词:Congratulation感觉不需要复数,但英文里有好些抽象的名词,特别是和情感有关的字,像regards、wishes、thanks、pities,习惯用复数代表强调。
  Congratulations後面加on,不是for,再加原因。
  (O)Congratulations on your promotion!
  也可说成更简单的
  (O)Congratulations!You got promoted!
  (本文章及图片来源于网络,仅供个人研究、交流使用,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系。)
  99%读者还点击阅读:英语学习:图解英文文法!
  • 喜欢3
  • 流汗0
  • 愤怒0
  收藏  评论
用户名 密码
所有评论仅代表网友意见,青少年之家保持中立。