喜欢星座的人一定要知道这句话的英文

七波辉官网 关闭
您的位置:首页 > 教育 > 其他

喜欢星座的人一定要知道这句话的英文

发布时间:2016-12-27  来源:  作者:七波辉青少年之家  评论
  水星逆行今年已经出现第四次了!据占星学家的说法,水逆期间3C产品容易故障,且最好避免做出某些重大决策,因为在思维短路的情况之下,恐怕会做出错误决定。

  虽然这种看法见仁见智,不过凡事小心也不为过,今天我们就来看看工作中若遇到「水逆」问题,身在国际职场的你该如何用英文表达,这也常见于多益考题中,不妨趁机恶补一下英文吧!


  1.IT篇:break down
  水逆期间,如果不幸发生电脑或是电子产品故障的话,可用break down来形容,这也能用来表示车子抛锚。
  句型:My __ broke down.
  由于描述状况的时候事情已经发生了,所以我们惯用过去式来表达。空格中可以填上任何物品,如computer, cell phone, tablet, car, photocopier等,多益听力部分常出现影印机坏掉的情境,说话者便会使用这个片语。
  break down如果用在形容人的话,则是表达情绪激动、崩溃的意思。breakable为形容词,意思是「易碎的」,在机场里常用来表达托运行李中的物品,如:
  What’s in the package is easily breakable, so please handle with care.(这包裹里面的物品极为易碎的,麻烦请小心处理。)
  若breakable用来形容人的话,表示「个性脆弱的」意思。
  在breakable前加上un-即「unbreakable」,表达否定的意思表达否定的意思,就是不易碎的、坚固的、牢不可破的,如:
  They are famous for their unbreakable glass used to make vases and windows.(他们以牢不可破的玻璃闻名,用在制作花瓶或窗户等物品上。)
  unbreakable用在形容人的话,则为坚强的意思。
  【情境对话一】阅读对话,并试着回答以下的问题:
  
  2. 合约篇:renew the contract
  在职场中经常会谈论到更新合约、续约的问题,这时英文的表达便是用renew这个动词。由字首来看,我们知道re-为again或back的意思,new是新的意思,因此这个单字为「使它更新」,当谈到合约的时候,可想而知就是要表达续约。
  Contract是合约,注意不要跟contact搞混,后者的意思是联系,可作动词或名词使用。例句:
  If there is any question regarding the product, please feel free to contact me. (如果针对产品有任何问题,请尽量与我联系。)
  *contact在此为动词。
  I will be in contact when we have the final decision regarding the contract. (若我们对于合约做出了最后的决定,我们会与你联系。)
  *contact在此为名词,和in一起用,变成一个副词片语,亦是常见的说法。
  ※renewable可更新的,可用来表达再生能源(renewable energy)。
  【情境对话二】阅读对话,并试着回答以下的问题:
  
  3.星座篇:What’s your sign?
  如果诸事不顺的话,或许最好的方法就是先放下工作,跟同事聊聊星座,缓和一下情绪吧!在英文中问人家星座的说法就是What’s your sign?
  sign当动词时是签名的意思,在职场中如果要请主管或主事负责人签名可以问「Can you sign here?」名词是signature,可以改成「Can I have your signature here?」
  不过sign直接当名词意思可就不同了,大家熟悉的意思可能是标志或符号,这里特别指的是星座喔!想像星座其实就好像是符号般,所以才有了这个用法。下次如果有同事问你,可不要傻傻地以为他在问你什么符号喔!
  另外sign language指的就是手语,顾名思义,指的就是用手比出不同的符号,和body language肢体语言可是大大不同喔。
  【多益模拟试题】
  
  【解析】
  1. 正确答案B,break down作为形容人的时候表示情绪激动。
  翻译:
  W:我听说颁奖典礼很棒。
  M:是的,John接获年度最佳员工奖项的时候情绪非常激动。
  Question:男的是什么意思?
  A. John的奖项坏了。
  B. John接获奖项的时候变得情绪激动。
  C. John的车子在他来餐将典礼的路上抛锚了。
  2. 正确答案C,nonrenewable意为无法更新的,是否定的意思,这里形容合约无法续约,要重新签约。
  翻译:
  W:很不幸地,这个合约无法续约。
  M:看来我们又来重头来过整个流程了!
  Question:女的暗示合约怎么了?
  A. 在特定情况下可以续约。
  B. 除非有人停止合约,否则将持续下去。

  C. 合约将停止并无法重新签约。

  (本文章及图片来源于网络,仅供个人研究、交流使用,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系。)
  99%读者还点击阅读:英文句子越短越容易误会

  • 喜欢0
  • 流汗0
  • 愤怒0
  收藏  评论
用户名 密码
所有评论仅代表网友意见,青少年之家保持中立。